Come fate per cambiare lingua?

Domande, notizie e curiosità  sui giochi di ruolo e su D&D in particolare
Rispondi
Avatar utente
Alone
Grande Madre con 19 peduncoli
Messaggi: 4080
Iscritto il: martedì 8 marzo 2005, 15:00:01
Località: Torino

Come fate per cambiare lingua?

Messaggio da Alone »

Mi spiego meglio...
i personaggi di D&D parlano diverse lingue, alle voolte incontrano PNG o Mostri con cui parlano. Per il Master dire semplicemente "parlate un altra lingua e chi non la sa non capisce" trovo sia fuorviante, e parlare in segreto spezza il ritmo.
Noi, in caso di lingua diversa, parliamo imitando un accento diverso. Ad esempio, se vogliamo parlare Mulhorandi attacchiamo col piemontese, il Draconico è romanaccio, l'elfico è il calabrese ecc... :D :D :D

Voi come fate per interpretare il cambiamento di idioma? :great:

Ciao, Alone.
Mantenere la tradizione non significa custodire le ceneri, ma ravvivare la fiamma

Alone, be angry, be strong!

"Non esprimere un desiderio, poichè corri il rischio che si avveri."

"Beauty is in the eye of the Beholder."
Avatar utente
Milady
Beholder magi
Messaggi: 418
Iscritto il: domenica 23 gennaio 2005, 21:42:54

Messaggio da Milady »

Beh...
Il mio master (il sommo signore...Tam, insomma!) di solito cambia il tono della voce magari storpiando un po' le parole...io però come giocatore preferisco si parli inprivato a chi capisce la lingua (a meno che qualcuno nn faccia il traduttore simultaneo!) perchè, ma qui apriamo un altro discorso sulla differenza fra player e character, io preferisco sapere solo quello che il mio personaggio sa perchè sono della scuola dell'identificazione completa!
"Celebrate the contradiction"
Milady, Somma Signora e Protettrice dei frocigni...
Somma Signora Kowalsky...
George&Kenny's daughter
Avatar utente
Milo
Peduncolo a vita
Messaggi: 2423
Iscritto il: lunedì 24 gennaio 2005, 17:40:24
Località: turistica, meglio di mare
Contatta:

Messaggio da Milo »

Anch'io sono per la segretezza: se non lo sa neanche il giocatore, il gioco risulta piu' bello, anche se sul piano dell'interpretazione, ovviamente, e' piu' difficile e quindi meritevole giocare senza segretezza.

Il punto e' che penso che il gioco di ruolo nasca come gioco, quindi preferisco facilitare il GIOCO (si pensi a parti investigative). Se invece fossimo di matrice teatrale, allora avrebbe piu' senso sapere tutto e RECITARE come se non lo si sapesse.

INFATTI, mentre un attore RECITA soprattutto per il piacere altrui, un giocatore GIOCA al 50% per se stesso.

Ciauuu
Rispondi